Interpretación de voz a texto
¿Qué es la interpretación de voz a texto?
… en un sentido más amplio:
Interpretación simultánea de un lenguaje hablado a texto escrito, sea dentro del mismo idioma o incluyendo la traducción de lo hablado a otro idioma escrito.
… en el sentido propio:
Ayuda a la comunicación para personas con deficiencias auditivas, en forma de interpretación del lenguaje hablado a un texto escrito en tiempo real, sea dentro del mismo idioma (intralingual) o de un idioma hablado a otro escrito (interlingual).
Adicionalmente se identifican los locutores y se transmiten por escrito el tono y el estado de ánimo y otras impresiones auditivamente perceptibles.
¿A quiénes proporcionamos interpretación de voz a texto?
La interpretación de voz a texto (a diferencia de la interpretación de lenguaje de señas) está destinada principalmente a personas con discapacidad auditiva que no dominan el lenguaje de señas o sólo de forma limitada, pero que pueden seguir y entender un texto escrito.
Es de vital importancia que el carácter de tiempo real, la simultaneidad, permita la participación activa de las personas con discapacidad auditiva (inclusión).
En las conferencias internacionales, la interpretación de voz a texto ayuda a todos los participantes a entenderlo todo y a poder participar activamente: Muchas personas pueden leer bien un idioma pero no pueden entenderlo bien como lenguaje hablado (superación de las barreras lingüísticas).
Sin embargo, también es adecuado para las personas que no dominan suficientemente el idioma hablado local para poder participar en la vida profesional y social (integración).
Impresiones interpretación de voz a texto



